lo scarabeo che caccia l'aquila
mercoledì 9 febbraio 2022
Stella Della Sera
KURUK
La tribù Kuruk (o Karok) vive nella parte alta del fiume Klamat (N/O California). Con gli Yurok e gli Hupa, per quanto la lingua Kuruk non abbia relazioni con le altre due, esprimono l’identità culturale che caratterizza questa area. La letteratura orale tradizionale di questa regione, in larga parte, consiste in miti ambientati in un tempo antico, precedente all’esistenza degli esseri umani. I personaggi dei miti sono persone/spiriti (ikxarèeyav), molti dei quali hanno nomi come Coyote, Orso e Cervo. Queste leggende finiscono regolarmente con l’affermazione che la vita degli esseri umani che devono ancora arrivare ad esistere sarà esattamente come sta ordinando la persona/spirito. A dimostrazione, dopo aver fornito il salmone e il granturco, Coyote afferma che gli uomini vivranno di loro. Alla fine della storia molti spiriti/persone sono trasformati nel primo esemplare della specie animale come la conosciamo oggi; gli altri rimangono nel mondo intangibile.
I Kuruk si rivolgono alle persone/spiriti quando hanno bisogno dei loro favori. Per tanto, per esempio, prima che un cacciatore salga in montagna, fa una medicina chiedendo allo stesso Cervo il permesso di poterlo uccidere. Le “formule” più comuni sono preghiere e canzoni imparate dai familiari più anziani, e sono considerate proprietà preziose da tenere segrete. Il materiale cantato della formula è, generalmente, molto breve. Qualche volta è composto soltanto da “parole canzoni”, vocaboli senza significato e comparabili all’italiano: tra-la-la. Altre consistono in poche frasi corte ma ripetute diverse volte. Le canzoni d’amore (chiihvìichva) come Evening Star sono, nei fatti, una forma di medicina d’amore: formule magiche per attirare la persona amata.
Stella Della Sera
Stella Della Sera viveva lì,
insieme al suo amore.
E, per tanto tempo, vissero felici.
Ma, un giorno, bisticciarono,
oh, si azzuffarono,
bisticciarono.
E lui tornò a casa,
Stella Della Sera se ne andò.
Andò lontano.
E, alla fine, se ne andò in giro,
in giro per tutto il mondo.
E la donna pensò,
“Oh, amore mio!
Come potrò rivederti,
mio dolce cuore?”
Oh, si sentiva sola,
si lasciò cadere
sul gradino della porta.
“Oh, come sono sola!
Oh, in che modo m’ha lasciato!”
Pensava.
E, così, il giorno dopo,
alla sera, si rilasciò cadere.
“Cosa posso fare?”
E pensò,
“Dovrei fare una canzone,
così lo potrò rivedere,
il mio amore.”
Il giorno dopo ancora,
tornò a lasciarsi cadere sul gradino.
E cantò una canzone,
sperando,
“Lo rivedrò ancora.”
Ii ii ii iiya
aa ii ii iiya
aa ii ii iiya
oh, m’hai lasciato
oh, amor mio
Oh, sono sola
oh, per un bisticcio
oh, amor mio
oh, Stella Della Sera
oh, ina ina
Oh, m’hai lasciato
oh, per un bisticcio
oh, amor mio
oh, amor mio
oh, amor mio
Se andrai allo sbocco ina
della fine della terra
io andrò oltre la fine
e capirai inaa
oh, amor mio
Oh, di stare insieme
oh, stare insieme
oh, amor mio
oh, sono sola
oh, amor mio
e capirai ina
oh, amore mio
oh, per un bisticcio
te ne sei andato
alla fine della terra
senza più una casa
devi girare intorno
fino al centro della terra
qui
rotoleremo insieme
sul tuo petto
rotoleremo insieme
Oh, amor mio
oh, Stella Della Sera
oh, Stella Della Sera
capirai ina
quando gli Uomini verranno
lo faranno anche loro
se anche v’azzuffate
tu e il tuo amore
trovate la mia canzone
e capirete ina
di stare insieme
io ve l’ho insegnato ina
oh, amor mio
Quando lei aveva finito,
di cantare al suo amore,
Stella Della Sera capì:
“Oh, sono solo,
penso solo al mio amore,
la devo ritrovare!”
Aveva perso il cuore,
ma lo ritroverà.
Qui nel centro della terra,
s’incontrarono ancora,
e lui ritrovò il cuore
quando Stella Della Sera e il suo amore tornarono insieme.
E lei parlò così
la donna lo disse,
“Quando gli Uomini verranno,
se una donna sarà lasciata,
ritroverà il suo lui,
con la mia canzone.
Ritornerà da lì,
fosse andato fino alla fine del mondo.”
E Stella Della Sera fu trasformato in una grande stella del cielo.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento