lo scarabeo che caccia l'aquila

mercoledì 9 febbraio 2022

Stella Della Sera

KURUK La tribù Kuruk (o Karok) vive nella parte alta del fiume Klamat (N/O California). Con gli Yurok e gli Hupa, per quanto la lingua Kuruk non abbia relazioni con le altre due, esprimono l’identità culturale che caratterizza questa area. La letteratura orale tradizionale di questa regione, in larga parte, consiste in miti ambientati in un tempo antico, precedente all’esistenza degli esseri umani. I personaggi dei miti sono persone/spiriti (ikxarèeyav), molti dei quali hanno nomi come Coyote, Orso e Cervo. Queste leggende finiscono regolarmente con l’affermazione che la vita degli esseri umani che devono ancora arrivare ad esistere sarà esattamente come sta ordinando la persona/spirito. A dimostrazione, dopo aver fornito il salmone e il granturco, Coyote afferma che gli uomini vivranno di loro. Alla fine della storia molti spiriti/persone sono trasformati nel primo esemplare della specie animale come la conosciamo oggi; gli altri rimangono nel mondo intangibile. I Kuruk si rivolgono alle persone/spiriti quando hanno bisogno dei loro favori. Per tanto, per esempio, prima che un cacciatore salga in montagna, fa una medicina chiedendo allo stesso Cervo il permesso di poterlo uccidere. Le “formule” più comuni sono preghiere e canzoni imparate dai familiari più anziani, e sono considerate proprietà preziose da tenere segrete. Il materiale cantato della formula è, generalmente, molto breve. Qualche volta è composto soltanto da “parole canzoni”, vocaboli senza significato e comparabili all’italiano: tra-la-la. Altre consistono in poche frasi corte ma ripetute diverse volte. Le canzoni d’amore (chiihvìichva) come Evening Star sono, nei fatti, una forma di medicina d’amore: formule magiche per attirare la persona amata. Stella Della Sera Stella Della Sera viveva lì, insieme al suo amore. E, per tanto tempo, vissero felici. Ma, un giorno, bisticciarono, oh, si azzuffarono, bisticciarono. E lui tornò a casa, Stella Della Sera se ne andò. Andò lontano. E, alla fine, se ne andò in giro, in giro per tutto il mondo. E la donna pensò, “Oh, amore mio! Come potrò rivederti, mio dolce cuore?” Oh, si sentiva sola, si lasciò cadere sul gradino della porta. “Oh, come sono sola! Oh, in che modo m’ha lasciato!” Pensava. E, così, il giorno dopo, alla sera, si rilasciò cadere. “Cosa posso fare?” E pensò, “Dovrei fare una canzone, così lo potrò rivedere, il mio amore.” Il giorno dopo ancora, tornò a lasciarsi cadere sul gradino. E cantò una canzone, sperando, “Lo rivedrò ancora.” Ii ii ii iiya aa ii ii iiya aa ii ii iiya oh, m’hai lasciato oh, amor mio Oh, sono sola oh, per un bisticcio oh, amor mio oh, Stella Della Sera oh, ina ina Oh, m’hai lasciato oh, per un bisticcio oh, amor mio oh, amor mio oh, amor mio Se andrai allo sbocco ina della fine della terra io andrò oltre la fine e capirai inaa oh, amor mio Oh, di stare insieme oh, stare insieme oh, amor mio oh, sono sola oh, amor mio e capirai ina oh, amore mio oh, per un bisticcio te ne sei andato alla fine della terra senza più una casa devi girare intorno fino al centro della terra qui rotoleremo insieme sul tuo petto rotoleremo insieme Oh, amor mio oh, Stella Della Sera oh, Stella Della Sera capirai ina quando gli Uomini verranno lo faranno anche loro se anche v’azzuffate tu e il tuo amore trovate la mia canzone e capirete ina di stare insieme io ve l’ho insegnato ina oh, amor mio Quando lei aveva finito, di cantare al suo amore, Stella Della Sera capì: “Oh, sono solo, penso solo al mio amore, la devo ritrovare!” Aveva perso il cuore, ma lo ritroverà. Qui nel centro della terra, s’incontrarono ancora, e lui ritrovò il cuore quando Stella Della Sera e il suo amore tornarono insieme. E lei parlò così la donna lo disse, “Quando gli Uomini verranno, se una donna sarà lasciata, ritroverà il suo lui, con la mia canzone. Ritornerà da lì, fosse andato fino alla fine del mondo.” E Stella Della Sera fu trasformato in una grande stella del cielo.

Nessun commento:

Posta un commento